diff --git a/cookbook/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po b/cookbook/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po index 44d37706..225651f2 100644 --- a/cookbook/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cookbook/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,20 +6,21 @@ # Translators: # H K , 2021 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-09 18:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-02 19:28+0000\n" -"Last-Translator: H K , 2021\n" -"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/django-recipes/teams/110507/hy/)\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-12 20:22+0000\n" +"Last-Translator: Hrachya Kocharyan \n" +"Language-Team: Armenian \n" +"Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hy\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.3\n" #: .\cookbook\filters.py:22 .\cookbook\templates\base.html:87 #: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:219 @@ -54,7 +55,7 @@ msgid "" "shared by default." msgstr "" "Օգտատերեր, ում հետ նոր ստեղծված ճաշացուցակները/գնումների ցուցակները պետք է " -"կիսվեն լռելյայն" +"կիսվեն լռելյայն:" #: .\cookbook\forms.py:48 msgid "Show recently viewed recipes on search page." @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Ցույց տալ վերջերս դիտած բաղադրատոմսերը #: .\cookbook\forms.py:49 msgid "Number of decimals to round ingredients." -msgstr "Բաղադրիչների կլորացման համար տասնորդականների քանակը" +msgstr "Բաղադրիչների կլորացման համար տասնորդականների քանակը:" #: .\cookbook\forms.py:50 msgid "If you want to be able to create and see comments underneath recipes." @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:55 msgid "Makes the navbar stick to the top of the page." -msgstr "Կցել նավիգացիոն տողը էջի վերևում" +msgstr "Կցել նավիգացիոն տողը էջի վերևում:" #: .\cookbook\forms.py:71 msgid "" @@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Հին միավոր" #: .\cookbook\forms.py:169 msgid "Unit that should be replaced." -msgstr "Փոխարինման ենթակա միավոր" +msgstr "Փոխարինման ենթակա միավոր:" #: .\cookbook\forms.py:179 msgid "New Food" @@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "Փոխարինման ենթակա սննդամթերք։" #: .\cookbook\forms.py:198 msgid "Add your comment: " -msgstr "Ավելացրեք ձեր մեկնաբանությունը՝" +msgstr "Ավելացրեք ձեր մեկնաբանությունը՝ " #: .\cookbook\forms.py:229 msgid "Leave empty for dropbox and enter app password for nextcloud." @@ -190,8 +191,8 @@ msgid "" "Leave empty for dropbox and enter only base url for nextcloud " "(/remote.php/webdav/ is added automatically)" msgstr "" -"Թողնել դատարկ dropbox-ի համար և մուտքագրել միայն հիմքային հղումը nextcloud-ի" -" համար (/remote.php/webdav/ ինքնաբերաբար ավելացվում է)" +"Թողնել դատարկ dropbox-ի համար և մուտքագրել միայն հիմքային հղումը nextcloud-ի " +"համար (/remote.php/webdav/ ինքնաբերաբար ավելացվում է)" #: .\cookbook\forms.py:263 msgid "Search String" @@ -203,13 +204,13 @@ msgstr "Ֆայլի ID" #: .\cookbook\forms.py:299 msgid "You must provide at least a recipe or a title." -msgstr "Դուք պետք է տրամադրեք առնվազն բաղադրատոմս կամ վերնագիր" +msgstr "Դուք պետք է տրամադրեք առնվազն բաղադրատոմս կամ վերնագիր:" #: .\cookbook\forms.py:312 msgid "You can list default users to share recipes with in the settings." msgstr "" "Դուք կարող եք կարգավորումներում ավելացնել այն օգտատերերին, ում հետ " -"բաղադրատոմսերը պետք է կիսվեն լռելյայն" +"բաղադրատոմսերը պետք է կիսվեն լռելյայն:" #: .\cookbook\forms.py:313 #: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:377 @@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "Պատրաստման տևողություն" #: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:7 #: .\cookbook\templates\index.html:7 msgid "Cookbook" -msgstr "Խոհարարական գիրք " +msgstr "Խոհարարական գիրք" #: .\cookbook\integration\safron.py:31 msgid "Section" @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "Դուրս գալ" #: .\cookbook\templates\account\logout.html:11 msgid "Are you sure you want to sign out?" -msgstr "Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ" +msgstr "Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ:" #: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:5 #: .\cookbook\templates\account\password_reset_done.html:5 @@ -419,7 +420,7 @@ msgstr "Գաղտնաբառի վերականգնում" #: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:9 #: .\cookbook\templates\account\password_reset_done.html:9 msgid "Password reset is not implemented for the time being!" -msgstr "Գաղտնաբառի վերականգնում առայժմ իրականացված չէ" +msgstr "Գաղտնաբառի վերականգնում առայժմ իրականացված չէ:" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:5 msgid "Register" @@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "Բացահայտումների մատյան" #: .\cookbook\templates\base.html:117 .\cookbook\templates\stats.html:10 msgid "Statistics" -msgstr "Վիճակագրություն " +msgstr "Վիճակագրություն" #: .\cookbook\templates\base.html:119 msgid "Units & Ingredients" @@ -910,7 +911,7 @@ msgstr "Գրանցել բաղադրատոմսի օգտագործում" #: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:13 msgid "All fields are optional and can be left empty." -msgstr "Բոլոր դաշտերը կամավոր են և կարող են դատարկ թողնվել" +msgstr "Բոլոր դաշտերը կամավոր են և կարող են դատարկ թողնվել:" #: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:19 msgid "Rating" @@ -1201,7 +1202,7 @@ msgid "" " view." msgstr "" "Շաբաթվա առաջին օրվանից հաշված օրերի քանակը, որը պետք է փոխհատուցել լռելյայն " -"էջում" +"էջում:" #: .\cookbook\templates\meal_plan.html:217 #: .\cookbook\templates\meal_plan.html:294 @@ -1287,7 +1288,7 @@ msgstr "Ճաշացուցակի Դիտման էջ" #: .\cookbook\templates\meal_plan_entry.html:50 msgid "Never cooked before." -msgstr "Երբեք պատրաստված չէ" +msgstr "Երբեք պատրաստված չէ:" #: .\cookbook\templates\meal_plan_entry.html:76 msgid "Other meals on this day" @@ -1412,7 +1413,7 @@ msgstr "Կարգավորում" msgid "" "To start using this application you must first create a superuser account." msgstr "" -"Այս ծրագիրն օգտագործելու համար նախ պետք է ստեղծեք սուպեր-օգտատերի հաշիվ" +"Այս ծրագիրն օգտագործելու համար նախ պետք է ստեղծեք սուպեր-օգտատերի հաշիվ:" #: .\cookbook\templates\setup.html:20 msgid "Create Superuser account" @@ -1468,7 +1469,7 @@ msgstr "Ցուցակի նախածանց" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:696 msgid "There was an error creating a resource!" -msgstr "Ռեսուրսը ստեղծելիս սխալ է գրանցվել" +msgstr "Ռեսուրսը ստեղծելիս սխալ է գրանցվել:" #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:4 #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:7 @@ -1490,7 +1491,7 @@ msgstr "Հեռացնել" #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:44 msgid "" "You currently have no social network accounts connected to this account." -msgstr "Դուք այս հաշվին կապված սոցիալական հաշիվներ չունեք " +msgstr "Դուք այս հաշվին կապված սոցիալական հաշիվներ չունեք:" #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:47 msgid "Add a 3rd Party Account" @@ -1534,7 +1535,7 @@ msgstr "Ցուցադրել հղումները" #: .\cookbook\templates\system.html:27 msgid "Backup & Restore" -msgstr "Կրկնօրինակում և վերականգնում " +msgstr "Կրկնօրինակում և վերականգնում" #: .\cookbook\templates\system.html:28 msgid "Download Backup" @@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Բոլոր բանալի բառերը" #: .\cookbook\templates\url_import.html:206 msgid "Import all keywords, not only the ones already existing." -msgstr "Ներմուծել բոլոր բանալի բառերը, ոչ միայն արդեն գոյություն ունեցողները" +msgstr "Ներմուծել բոլոր բանալի բառերը, ոչ միայն արդեն գոյություն ունեցողները:" #: .\cookbook\templates\url_import.html:233 msgid "Information" @@ -1719,7 +1720,7 @@ msgstr "Այս հատկությունը հասանելի չէ փորձնական #: .\cookbook\views\api.py:439 msgid "Sync successful!" -msgstr "Սինքրոնիզացիան հաջողված է" +msgstr "Սինքրոնիզացիան հաջողված է:" #: .\cookbook\views\api.py:444 msgid "Error synchronizing with Storage" @@ -1727,20 +1728,20 @@ msgstr "Պահոցի հետ սինքրոնիզացիայի սխալ" #: .\cookbook\views\api.py:510 msgid "The requested page could not be found." -msgstr "Պահանջվող էջը չի գտնվել" +msgstr "Պահանջվող էջը չի գտնվել:" #: .\cookbook\views\api.py:519 msgid "" "The requested page refused to provide any information (Status Code 403)." msgstr "" -"Պահանջվող էջը մերժեց տրամադրել որևէ տեղեկություն (Կարգավիճակի ծածկագիր 403)" +"Պահանջվող էջը մերժեց տրամադրել որևէ տեղեկություն (Կարգավիճակի ծածկագիր 403):" #: .\cookbook\views\data.py:101 #, python-format msgid "Batch edit done. %(count)d recipe was updated." msgid_plural "Batch edit done. %(count)d Recipes where updated." -msgstr[0] "Խմբային խմբագրումն ավարտված է։ %(count)d բաղադրատոմս թարմացված է" -msgstr[1] "Խմբային խմբագրումն ավարտված է։ %(count)d բաղադրատոմս թարմացված է։" +msgstr[0] "Խմբային խմբագրումն ավարտված է։ %(count)d բաղադրատոմս թարմացված է:" +msgstr[1] "Խմբային խմբագրումն ավարտված է։ %(count)d բաղադրատոմսեր թարմացված են։" #: .\cookbook\views\delete.py:72 msgid "Monitor" @@ -1779,7 +1780,7 @@ msgstr "Դուք կարող եք խմբագրել այս պահոցը։" #: .\cookbook\views\edit.py:131 msgid "Storage saved!" -msgstr "Պահոցը պահպանված է" +msgstr "Պահոցը պահպանված է։" #: .\cookbook\views\edit.py:137 msgid "There was an error updating this storage backend!" @@ -1791,23 +1792,23 @@ msgstr "Պահոց" #: .\cookbook\views\edit.py:245 msgid "Changes saved!" -msgstr "Փոփոխությունները պահպանված են" +msgstr "Փոփոխությունները պահպանված են:" #: .\cookbook\views\edit.py:253 msgid "Error saving changes!" -msgstr "Փոփոխությունների պահպանման սխալ" +msgstr "Փոփոխությունների պահպանման սխալ:" #: .\cookbook\views\edit.py:289 msgid "Units merged!" -msgstr "Միավորները միավորված են" +msgstr "Միավորները միավորված են:" #: .\cookbook\views\edit.py:295 .\cookbook\views\edit.py:317 msgid "Cannot merge with the same object!" -msgstr "Հնարավոր չէ միավորել նույն օբյեկտի հետ" +msgstr "Հնարավոր չէ միավորել նույն օբյեկտի հետ:" #: .\cookbook\views\edit.py:311 msgid "Foods merged!" -msgstr "Սննդամթերքները միավորված են" +msgstr "Սննդամթերքները միավորված են:" #: .\cookbook\views\import_export.py:42 msgid "Importing is not implemented for this provider" @@ -1831,7 +1832,7 @@ msgstr "Գնումների ցուցակներ" #: .\cookbook\views\new.py:107 msgid "Imported new recipe!" -msgstr "Բաղադրատոմսը ներմուծված է" +msgstr "Բաղադրատոմսը ներմուծված է:" #: .\cookbook\views\new.py:114 msgid "There was an error importing this recipe!" @@ -1843,15 +1844,15 @@ msgstr "Դուք չունեք բավարար թույլտվություն այս #: .\cookbook\views\views.py:136 msgid "Comment saved!" -msgstr "Մեկնաբանությունը պահպանված է" +msgstr "Մեկնաբանությունը պահպանված է:" #: .\cookbook\views\views.py:152 msgid "This recipe is already linked to the book!" -msgstr "Բաղադրատոմսն արդեն կապված է գրքին" +msgstr "Բաղադրատոմսն արդեն կապված է գրքին:" #: .\cookbook\views\views.py:158 msgid "Bookmark saved!" -msgstr "Էջանիշը պահպանված է" +msgstr "Էջանիշը պահպանված է:" #: .\cookbook\views\views.py:380 msgid "" @@ -1865,7 +1866,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\views\views.py:388 .\cookbook\views\views.py:435 msgid "Passwords dont match!" -msgstr "Գաղտնաբառերը չեն համընկնում" +msgstr "Գաղտնաբառերը չեն համընկնում:" #: .\cookbook\views\views.py:402 .\cookbook\views\views.py:449 msgid "User has been created, please login!" @@ -1877,4 +1878,4 @@ msgstr "Հրավերի արատավոր հղում է տրամադրվել։" #: .\cookbook\views\views.py:470 msgid "Invite Link not valid or already used!" -msgstr "Հրավերի հղումը վավեր չէ, կամ արդեն օգտագործվել է" +msgstr "Հրավերի հղումը վավեր չէ, կամ արդեն օգտագործվել է:"