translations

This commit is contained in:
vabene1111
2019-11-21 14:37:31 +01:00
parent 07f29140be
commit 14130f4417
4 changed files with 97 additions and 45 deletions

View File

@ -0,0 +1,6 @@
<component name="InspectionProjectProfileManager">
<settings>
<option name="USE_PROJECT_PROFILE" value="false" />
<version value="1.0" />
</settings>
</component>

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 10:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-21 14:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: cookbook/forms.py:28 cookbook/forms.py:43 cookbook/forms.py:101 #: cookbook/forms.py:28 cookbook/forms.py:43 cookbook/forms.py:101
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Name"
#: cookbook/forms.py:29 cookbook/forms.py:44 cookbook/forms.py:102 #: cookbook/forms.py:29 cookbook/forms.py:44 cookbook/forms.py:102
#: cookbook/templates/stats.html:22 #: cookbook/templates/stats.html:22
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Schlagwörter"
#: cookbook/forms.py:30 cookbook/forms.py:46 #: cookbook/forms.py:30 cookbook/forms.py:46
msgid "Preparation time in minutes" msgid "Preparation time in minutes"
msgstr "" msgstr "Zubereitungszeit in Minuten"
#: cookbook/forms.py:31 cookbook/forms.py:103 #: cookbook/forms.py:31 cookbook/forms.py:103
msgid "Path" msgid "Path"
@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "Pfad"
#: cookbook/forms.py:32 #: cookbook/forms.py:32
msgid "Storage UID" msgid "Storage UID"
msgstr "" msgstr "Speicher ID"
#: cookbook/forms.py:45 #: cookbook/forms.py:45
msgid "Instructions" msgid "Instructions"
msgstr "" msgstr "Anleitung"
#: cookbook/forms.py:57 #: cookbook/forms.py:57
msgid "Add your comment: " msgid "Add your comment: "
msgstr "" msgstr "Schreibe einen Kommentar:"
#: cookbook/forms.py:90 #: cookbook/forms.py:90
msgid "Search String" msgid "Search String"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Such Wort"
#: cookbook/forms.py:104 #: cookbook/forms.py:104
msgid "File ID" msgid "File ID"
msgstr "" msgstr "Datei ID"
#: cookbook/tables.py:75 cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:41 #: cookbook/tables.py:75 cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:41
#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:78 #: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:78
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Kochbuch"
#: cookbook/templates/base.html:62 #: cookbook/templates/base.html:62
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr "Schlagwörter"
#: cookbook/templates/base.html:66 cookbook/views/edit.py:102 #: cookbook/templates/base.html:66 cookbook/views/edit.py:102
#: cookbook/views/edit.py:258 cookbook/views/lists.py:17 #: cookbook/views/edit.py:258 cookbook/views/lists.py:17
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Daten Verwalten"
#: cookbook/templates/base.html:77 #: cookbook/templates/base.html:77
msgid "Storage Backends" msgid "Storage Backends"
msgstr "" msgstr "Speicher Quellen"
#: cookbook/templates/base.html:79 #: cookbook/templates/base.html:79
msgid "Configure Sync" msgid "Configure Sync"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Rezept Importieren"
#: cookbook/templates/base.html:85 cookbook/templates/stats.html:10 #: cookbook/templates/base.html:85 cookbook/templates/stats.html:10
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr "Statistiken"
#: cookbook/templates/base.html:92 #: cookbook/templates/base.html:92
msgid "Admin" msgid "Admin"
@ -181,6 +181,8 @@ msgid ""
"This can take a few minutes, depending on the number of recipes in sync, " "This can take a few minutes, depending on the number of recipes in sync, "
"please wait." "please wait."
msgstr "" msgstr ""
"Abhängig von der Anzahl der Rezepte kann dieser Vorgang einige Minuten "
"dauern, bitte warten."
#: cookbook/templates/forms/edit_import_recipe.html:5 #: cookbook/templates/forms/edit_import_recipe.html:5
#: cookbook/templates/forms/edit_import_recipe.html:9 #: cookbook/templates/forms/edit_import_recipe.html:9
@ -199,26 +201,26 @@ msgstr "Rezept"
#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:28 #: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:28
#: cookbook/templates/recipe_view.html:37 #: cookbook/templates/recipe_view.html:37
msgid "Ingredients" msgid "Ingredients"
msgstr "" msgstr "Zutaten"
#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:43 #: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:43
#: cookbook/templates/generic/edit_template.html:27 #: cookbook/templates/generic/edit_template.html:27
#: cookbook/templates/recipe_view.html:6 #: cookbook/templates/recipe_view.html:6
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr "Angucken"
#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:70 #: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:70
#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:102 #: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:102
msgid "Ingredient" msgid "Ingredient"
msgstr "" msgstr "Zutat"
#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:75 #: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:75
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "" msgstr "Menge"
#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:76 #: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:76
msgid "Unit" msgid "Unit"
msgstr "" msgstr "Einheit"
#: cookbook/templates/generic/delete_template.html:18 #: cookbook/templates/generic/delete_template.html:18
#, python-format #, python-format
@ -249,11 +251,11 @@ msgstr "Neu"
#: cookbook/templates/generic/table_template.html:76 #: cookbook/templates/generic/table_template.html:76
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "" msgstr "vorherige"
#: cookbook/templates/generic/table_template.html:98 #: cookbook/templates/generic/table_template.html:98
msgid "next" msgid "next"
msgstr "" msgstr "nächste"
#: cookbook/templates/include/recipe_open_modal.html:28 #: cookbook/templates/include/recipe_open_modal.html:28
#: cookbook/views/edit.py:207 cookbook/views/edit.py:225 #: cookbook/views/edit.py:207 cookbook/views/edit.py:225
@ -271,7 +273,7 @@ msgstr "Rezept öffnen"
#: cookbook/templates/include/storage_backend_warning.html:4 #: cookbook/templates/include/storage_backend_warning.html:4
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Sicherheitswarnung"
#: cookbook/templates/include/storage_backend_warning.html:5 #: cookbook/templates/include/storage_backend_warning.html:5
msgid "" msgid ""
@ -286,6 +288,15 @@ msgid ""
" with limited access (only to recipes).\n" " with limited access (only to recipes).\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
" Das <b>Password und Token</b> werden im <b>Klartext</b> in der "
"Datenbank gespeichert.\n"
" Dies ist notwendig da Passwort oder Token benötigt werden um API "
"anfragen zu machen, bringt jedoch auch ein Sicherheitsrisiko mit sich. <br/"
">\n"
" Um das Risiko zu minimieren sollten, wenn möglich, Tokens benutzt "
"werden die keinen Schreibzugriff haben. Alternativ können vollständig "
"seperate Accounts mit limitiertem Zugriff genutzt werden\n"
#: cookbook/templates/index.html:19 cookbook/templates/index.html:24 #: cookbook/templates/index.html:19 cookbook/templates/index.html:24
msgid "Search" msgid "Search"
@ -293,11 +304,11 @@ msgstr "Suche"
#: cookbook/templates/index.html:26 #: cookbook/templates/index.html:26
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "" msgstr "Reset"
#: cookbook/templates/index.html:28 #: cookbook/templates/index.html:28
msgid "Random" msgid "Random"
msgstr "" msgstr "Zufällig"
#: cookbook/templates/index.html:43 #: cookbook/templates/index.html:43
msgid "Log in to view Recipies" msgid "Log in to view Recipies"
@ -305,20 +316,20 @@ msgstr "Bitte einloggen um Rezepte zu sehen"
#: cookbook/templates/recipe_view.html:12 #: cookbook/templates/recipe_view.html:12
msgid "in" msgid "in"
msgstr "" msgstr "in"
#: cookbook/templates/recipe_view.html:17 #: cookbook/templates/recipe_view.html:17
#: cookbook/templates/recipe_view.html:99 #: cookbook/templates/recipe_view.html:99
msgid "by" msgid "by"
msgstr "" msgstr "von"
#: cookbook/templates/recipe_view.html:29 #: cookbook/templates/recipe_view.html:29
msgid "Preparation time ca." msgid "Preparation time ca."
msgstr "" msgstr "Zubereitungszeit ca."
#: cookbook/templates/recipe_view.html:55 #: cookbook/templates/recipe_view.html:55
msgid "View external recipe" msgid "View external recipe"
msgstr "" msgstr "Externes Rezept ansehen"
#: cookbook/templates/recipe_view.html:65 #: cookbook/templates/recipe_view.html:65
#, fuzzy #, fuzzy
@ -336,19 +347,25 @@ msgid ""
" will still be accessible.\n" " will still be accessible.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
" Dies ist ein externes Rezept. Das bedeutet das es "
"nur durch klicken auf den link geöffnet werden kann.\n"
" Das Rezept kann durch drücken des Umwandeln Knopfes "
"in ein schickes lokales Rezept verwandelt werden. Die originale Datei "
"bleibt weiterhin verfügbar\n"
#: cookbook/templates/recipe_view.html:75 #: cookbook/templates/recipe_view.html:75
msgid "Convert now!" msgid "Convert now!"
msgstr "" msgstr "Jetzt umwandeln!"
#: cookbook/templates/recipe_view.html:84 #: cookbook/templates/recipe_view.html:84
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr "Kommentare"
#: cookbook/templates/recipe_view.html:91 cookbook/views/edit.py:168 #: cookbook/templates/recipe_view.html:91 cookbook/views/edit.py:168
#: cookbook/views/edit.py:280 #: cookbook/views/edit.py:280
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr "Kommentar"
#: cookbook/templates/registration/login.html:8 #: cookbook/templates/registration/login.html:8
msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
@ -356,46 +373,48 @@ msgstr "Nutzername oder Passwort falsch. Bitte versuch es erneut."
#: cookbook/templates/stats.html:4 #: cookbook/templates/stats.html:4
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "" msgstr "Statistiken"
#: cookbook/templates/stats.html:17 #: cookbook/templates/stats.html:17
msgid "Number of objects" msgid "Number of objects"
msgstr "" msgstr "Anzahl der Objekte"
#: cookbook/templates/stats.html:20 #: cookbook/templates/stats.html:20
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Recipe" #| msgid "Recipe"
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Rezept" msgstr "Rezepte"
#: cookbook/templates/stats.html:24 #: cookbook/templates/stats.html:24
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Recipe" #| msgid "Recipe"
msgid "Recipe Imports" msgid "Recipe Imports"
msgstr "Rezept" msgstr "Rezept Importe"
#: cookbook/templates/stats.html:32 #: cookbook/templates/stats.html:32
msgid "Objects stats" msgid "Objects stats"
msgstr "" msgstr "Objekt Statistiken"
#: cookbook/templates/stats.html:35 #: cookbook/templates/stats.html:35
msgid "Recipes without Keywords" msgid "Recipes without Keywords"
msgstr "" msgstr "Rezepte ohne Schlagwort"
#: cookbook/views/api.py:48 #: cookbook/views/api.py:48
msgid "Sync successful!" msgid "Sync successful!"
msgstr "" msgstr "Synchronisation erfolgreich!"
#: cookbook/views/api.py:51 #: cookbook/views/api.py:51
msgid "Error synchronizing with Storage" msgid "Error synchronizing with Storage"
msgstr "" msgstr "Fehler beim Synchronisieren"
#: cookbook/views/data.py:71 #: cookbook/views/data.py:71
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Batch edit done. %(count)d recipe where updated." #| msgid "Batch edit done. %(count)d recipe where updated."
#| msgid_plural "Batch edit done. %(count)d Recipes where updated."
msgid "Batch edit done. %(count)d recipe was updated."
msgid_plural "Batch edit done. %(count)d Recipes where updated." msgid_plural "Batch edit done. %(count)d Recipes where updated."
msgstr[0] "" msgstr[0] "Massenbearbeitung erfolgreich. %(count)d Rezept wurde aktualisiert."
msgstr[1] "" msgstr[1] "Massenbearbeitung erfolgreich. %(count)d Rezepte wurden aktualisiert."
#: cookbook/views/edit.py:61 #: cookbook/views/edit.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@ -405,12 +424,12 @@ msgstr "Rezept"
#: cookbook/views/edit.py:64 cookbook/views/new.py:80 #: cookbook/views/edit.py:64 cookbook/views/new.py:80
msgid "There was an error importing this recipe!" msgid "There was an error importing this recipe!"
msgstr "" msgstr "Beim importieren des Rezeptes ist ein Fehler aufgetreten"
#: cookbook/views/edit.py:118 cookbook/views/edit.py:269 #: cookbook/views/edit.py:118 cookbook/views/edit.py:269
#: cookbook/views/lists.py:42 cookbook/views/new.py:55 #: cookbook/views/lists.py:42 cookbook/views/new.py:55
msgid "Storage Backend" msgid "Storage Backend"
msgstr "" msgstr "Speicher Quelle"
#: cookbook/views/edit.py:142 #: cookbook/views/edit.py:142
#, fuzzy #, fuzzy
@ -420,7 +439,7 @@ msgstr "Änderungen gespeichert"
#: cookbook/views/edit.py:145 #: cookbook/views/edit.py:145
msgid "There was an error updating this storage backend.!" msgid "There was an error updating this storage backend.!"
msgstr "" msgstr "Es gab einen Fehler beim aktualisierung dieser Speicher Quelle"
#: cookbook/views/edit.py:185 cookbook/views/edit.py:236 #: cookbook/views/edit.py:185 cookbook/views/edit.py:236
#: cookbook/views/lists.py:34 #: cookbook/views/lists.py:34
@ -439,7 +458,7 @@ msgstr "Fehler beim Speichern der Daten."
#: cookbook/views/edit.py:247 #: cookbook/views/edit.py:247
msgid "Monitor" msgid "Monitor"
msgstr "" msgstr "Monitor"
#: cookbook/views/new.py:77 #: cookbook/views/new.py:77
#, fuzzy #, fuzzy
@ -455,7 +474,7 @@ msgstr "Änderungen gespeichert"
#: cookbook/views/views.py:45 #: cookbook/views/views.py:45
msgid "There was an error saving this comment!" msgid "There was an error saving this comment!"
msgstr "" msgstr "Es gab einen Fehler beim speichern dieses Kommentars"
#~ msgid "Category" #~ msgid "Category"
#~ msgstr "Kategorie" #~ msgstr "Kategorie"

View File

@ -68,7 +68,7 @@ def batch_edit(request):
recipe.save() recipe.save()
msg = ngettext( msg = ngettext(
'Batch edit done. %(count)d recipe where updated.', 'Batch edit done. %(count)d recipe was updated.',
'Batch edit done. %(count)d Recipes where updated.', 'Batch edit done. %(count)d Recipes where updated.',
count) % { count) % {
'count': count, 'count': count,

View File

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-21 14:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: recipes/settings.py:133
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: recipes/settings.py:134
msgid "English"
msgstr "Englisch"